A Series Of Unfortunate Events: The Bad Beginning - Lemony Snicket

5:11 da tarde

Antes de apresentar a minha opinião sobre esta série de livros infantis, é necessário dar-vos o contexto no qual fiquei a conhecê-los. Para além de leitora ávida, confesso-me viciada em séries e, como não podia deixar de ser, tenho uma conta do Netflix. É verdade, não passo os dias no trabalho para voltar para casa e ler apenas (não que isso não seja maravilhoso só por si). 

Há cerca de dois meses, o Netflix sugeriu a série com o Neil Patrick Harris. Assumo sem hesitar como uma fã deste actor e decidi ver o primeiro episódio. Se era fã de Harris, ainda mais fã fiquei do Patrick Warburton que interpreta o papel de Lemony Snicket, o pseudónimo do escritor desta saga, Daniel Handler. Como será de calcular, o primeiro episódio foi só o inicio de uma maratona que terminou com um enorme suspiro por ainda não haver uma terceira temporada.

Fica aqui o trailer da série, para quem estiver curioso.  De momento, ainda só estão disponíveis duas Temporadas e ainda não vi o filme com o mesmo nome, porque quero ler os livros antes de assistir ao final no grande ecrã.




In this book, not only is there no happy ending, there is no happy beginning and very few happy
things in the middle.


Violet, Klaus e Sunny são os filhos dos Baudelaire. Violet é bastante inventiva no que toca a mecanismos, Klaus é um leitor sedento de conhecimento e Sunny é uma bebé com quatro dentes capazes de roer os materiais mais duros que lhe aparecem à frente. A saga começa com um passeio na praia num dia cinzento em que as crianças são surpreendidas com a chegada do Sr. Poe, um banqueiro que tosse convulsivamente. É-lhes então dada a notícia de que os pais morreram no incêndio da Mansão Baudelaire. Violet, Klaus e Sunny são levados para a casa do Conde Olaf, que será, segundo Poe, o parente mais próximo e por quem devem ser criados até Violet atingir os 18 anos e poder aceder à Fortuna dos Baudelaire.

I don't know if you've ever noticed this, but first impressions are often entirely wrong. You can look at a painting for the first time, for example, and not like it at all, but after looking at it a little longer you may find it very pleasing. The first time you try Gorgonzola cheese you may find it too strong, but when you are older you may want to eat nothing but Gorgonzola cheese. Klaus, when Sunny was born, did not like her at all, but by the time she was six weeks old the two of them were thick as thieves. Your initial opinion on just about anything may change over time.

 A escrita de Handler é fluída e apesar de todas as palavras que podem ser de difícil entendimento para crianças, Snicket explica-as com exemplos mordazes e que vão arrancar a todos os leitores gargalhadas, independentemente da idade dos mesmos.


 They didn't understand it, but like so many unfortunate events in life, just because you don't understand it doesn't mean it isn't so.




You can invent things like automatic popcorn poppers. You can invent things like steam-powered window washers. But you can’t invent more time.

A história passa-se num mundo um tanto ou quanto parecido ao actual mas com um toque vintage, que lhe concede um carácter especial. Na verdade, o Conde Olaf é um vilão muito ao estilo gótico, que vive numa mansão poeirenta e arruinada. Há, portanto aquele toque sinistro que pessoalmente sempre gostei nas histórias que leio.

 The way sadness works is one of the strange riddles of the world. If you are stricken with a great sadness, you may feel as if you have been set aflame, not only because of the enormous pain, but also because your sadness may spread over your life, like smoke from an enormous fire. You might find it difficult to see anything but your own sadness, the way smoke can cover a landscape so that all anyone can see is black. You may find that if someone pours water all over you, you are damp and distracted, but not cured of your sadness, the way a fire department can douse a fire but never recover what has been burnt down.


A leitura desta saga enquanto adulto tem a vantagem de nos levar de volta ao tempo em que éramos crianças e olhávamos para os mais velhos que muitas vezes nos diziam que estavam a ter conversas de adultos e que não nos devíamos meter e especialmente naquelas alturas em que a resolução de problemas nos era mais simples do que nas mentes dos adultos.
 

 There are many, many types of books in the world, which makes good sense, because there are many, many types of people, and everybody wants to read something different.

Os livros são pequenos e de leitura rápida (pelo menos para os mais velhos). Sem dúvida que aconselho a leitura da saga, apesar de ainda só ter lido três livros e estar agora a ler o quarto. São treze (como não podia deixar de ser, o simbolismo é uma das artes por detrás da escrita de Handler). 

 The worst surroundings in the world can be tolerated if the people in them are interesting and kind. 

You Might Also Like

0 comentários

Instagram

Subscribe